Posts in: 八月, 2016

上海市出台政策明确养老服务业企业登记管理 Shanghai Issues Policy to Specify the Administration for Registration of Elderly Care Service Enterprises

《关于本市养老服务业企业登记管理的实施意见》(以下简称实施意见)已于2016年5月1日起正式开始在上海实施。该实施意见是贯彻《上海市老年人权益保障条例》的重要举措,是进一步鼓励社会力量参与养老服务业的创新政策,也是全面放开养老服务市场导向在政策上的具体细化落实。实施意见旨在推进养老服务业企业登记规范化和便利化,降低登记门槛,加强行业扶持和管理。

The “Implementation Opinions on the Administration for Registration of Elderly Care Service Enterprises of Shanghai Municipality” (hereinafter referred to as the “Implementation Opinions”) formally came into force in Shanghai on May 1, 2016. The Implementation Opinions are an important move to implement the “Regulations of Shanghai Municipality on Protecting the Rights and Interests of the Elderly”, an innovative policy that further encourages the social forces to participate in the elderly care service industry, and also a detailed embodiment of the guide to fully open the elderly care service market in policy. The Implementation Opinions are aimed at boosting the standardization and facilitation of registration of elderly care service enterprises, reducing the registration threshold, and strengthening the industry support and management.

阅读全文


政策进一步推进家庭医生签约服务 The Policy Further Promotes Contracted Family Doctor Services

近日,国务院医改办印发了《关于印发推进家庭医生签约服务指导意见的通知》(“通知”),旨在以健康为中心,促进医疗卫生工作重心下移、资源下沉,结合基层医疗卫生机构综合改革和全科医生制度建设,构建完善的区域医疗卫生信息平台,加快推进家庭医生签约服务,并推动建立分级诊疗制度。

Recently, the Healthcare Reform Office of the State Council printed the “Notice on Issuing the Guiding Opinions on Promoting Contracted Family Doctor Services” (“Notice”), which is aimed at facilitating moving the focus of medical health work to grass-roots units and transferring medical resources to grass-roots units based on health, building a complete regional medical health information platform in combination with the comprehensive reform and construction of a general medical practitioner system of gross-roots medical institutions, accelerating the promotion of contracted family doctor services, and facilitating the establishment of a hierarchical diagnosis and treatment system.

阅读全文


与养老相关的保险制度试点进一步推广 Elderly Care-Related Pilot Insurance Systems Are Further Promoted

随着我国老龄化的日益加剧,保险业在社会管理、老龄化过程中的作用正在逐步显现。近日,与养老相关的几项保险制度试点进一步推广,以应对人口老龄化、缓解社会养老压力、提升参保老人的养老服务支付能力。

As China’s aging of population becomes increasingly prominent, the role of the insurance industry in social management and the aging process manifested gradually. Recently, some elderly care-related pilot insurance systems have been further promoted, to cope with the aging of population, relieve social pension pressure, and improve the ability of the elderly insured to pay for elderly care services.

阅读全文